แผนแม่บทสำหรับการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม
แผนแม่บทสำหรับการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม
- รัฐมนตรีว่าการกระทรวงความเสมอภาคทางเพศและครอบครัวจะต้องจัดทำแผนแม่บทสำหรับนโยบายเกี่ยวกับครอบครัวหลายวัฒนธรรมทุกห้าปีเพื่อสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรมหลังจากปรึกษาหารือกับหัวหน้าหน่วยงานกลางที่เกี่ยวข้อง (มาตรา 3-2, วรรค (1), (2) และ (3) ของ “พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม"):
· การกำหนดทิศทางพื้นฐานสำหรับนโยบายการสนับสนุนสำหรับครอบครัวหลายวัฒนธรรม
· เรื่องที่เกี่ยวข้องกับมาตรการพัฒนาในแต่ละสาขาเพื่อสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรมและการประเมินผล
· เรื่องที่เกี่ยวข้องกับการปรับปรุงระบบสนับสนุนสำหรับครอบครัวหลายวัฒนธรรม
· เรื่องที่เกี่ยวข้องกับการส่งเสริมกิจกรรมของสมาชิกครอบครัวหลายวัฒนธรรมในทุกด้านรวมถึงเศรษฐกิจสังคมและวัฒนธรรม
· เรื่องที่เกี่ยวข้องกับทรัพยากรทางการเงินเพื่อสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรมและการแจกจ่าย
· เรื่องอื่นๆ ที่จำเป็นสำหรับการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม
การสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม
การจัดหาข้อมูลในชีวิตประจำวันและสนับสนุนการศึกษา
- สมาชิกครอบครัวหลายวัฒนธรรมมีสิทธิ์ได้รับข้อมูลพื้นฐานที่จำเป็นสำหรับการอยู่ในสาธารณรัฐเกาหลี (รวมถึงข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับการเรียนรู้และแนวทางสำหรับเยาวชนและเยาวชน) และการศึกษาเพื่อการปรับตัวทางสังคม การศึกษาสายอาชีพและการฝึกอบรมรวมถึงภาษาเกาหลีเพื่อเพิ่มทักษะการสื่อสารของพวกเขา (มาตรา 6, วรรค (1) ของ "พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
- สมาชิกของครอบครัวหลายวัฒนธรรมมีสิทธิ์ได้รับข้อมูลพื้นฐานที่จำเป็นในการทำความเข้าใจประเทศและวัฒนธรรมของผู้อพยพโดยการแต่งงาน ฯลฯ และได้รับการสนับสนุนการศึกษาที่เกี่ยวข้อง (มาตรา 6, วรรค (2) ของ "พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
- ในกระบวนการของการศึกษาข้างต้น สมาชิกของครอบครัวหลายวัฒนธรรมอาจได้รับการศึกษาในรูปแบบต่างๆ เช่น ผ่านการศึกษาเยี่ยมชมและการศึกษาทางไกลเพื่อให้แน่ใจว่าผู้อพยพทั้งหมดโดยการแต่งงาน ฯลฯ และคู่สมรสและสมาชิกครอบครัวสามารถเข้าถึงการศึกษา บริการโดยไม่คำนึงถึงสถานที่อยู่อาศัยและสภาพแวดล้อมในบ้าน ฯลฯ (มาตรา 6, วรรค (3) ของ "พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
※ ค่าใช้จ่ายของการศึกษาดูงานข้างต้นอาจได้รับการคุ้มครองโดยเงินอุดหนุนที่แตกต่างกันตาม「ค่าใช้จ่ายสำหรับการอบรมครอบครัวหลากวัฒนธรรมนอกสถานที่ ปี 2023และ มาตรฐานเงินสนับสนุนครอบครัวตามรายได้」 เช่น ระดับรายได้ครัวเรือนของผู้อพยพโดยการแต่งงานเป็นต้นและประเภทการศึกษา (มาตรา 6, วรรค (4) ของ "พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
การคุ้มครองและช่วยเหลือผู้เสียหายจากความรุนแรงในครอบครัว
- รัฐและองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นต้องพยายามป้องกันความรุนแรงในครอบครัวในครอบครัวหลายวัฒนธรรมตาม “กฎหมายว่าด้วยการป้องกันความรุนแรงในครอบครัวและการคุ้มครองเหยื่อ” ฯลฯ ของผู้ที่ตกเป็นเหยื่อ (มาตรา 8, วรรค (1) ของ "พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
- รัฐและองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นสามารถปกป้องและช่วยเหลือผู้อพยพโดยการแต่งงาน ฯลฯ ซึ่งเป็นเหยื่อของความรุนแรงในครอบครัว (มาตรา 8, วรรค (2) "ของพระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
- รัฐและรัฐบาลท้องถิ่นจะต้องพยายามจัดตั้งศูนย์ให้คำปรึกษาและคุ้มครองสิ่งอำนวยความสะดวกเพิ่มเติมสำหรับผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของความรุนแรงในครอบครัวที่ให้บริการล่ามภาษาต่างประเทศเพื่อปกป้องและช่วยเหลือผู้อพยพโดยการแต่งงานเป็นต้นซึ่งเป็นเหยื่อของความรุนแรงในครอบครัว (มาตรา 8, วรรค (3) ของ "พระราชบัญญัติสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
- ในกรณีที่ผู้อพยพโดยการแต่งงาน ฯลฯ ยุติความสัมพันธ์ในชีวิตสมรสเนื่องจากความรุนแรงในครอบครัว รัฐและรัฐบาลท้องถิ่นอาจให้บริการที่จำเป็นแก่พวกเขา เช่น การแปลภาษาการให้คำปรึกษาทางกฎหมายและความช่วยเหลือด้านการบริหารในการแถลงและค้นหาข้อเท็จจริง เพื่อไม่ให้เสียเปรียบเนื่องจากความยากลำบากในการสื่อสารและ/หรือการขาดข้อมูลเกี่ยวกับระบบกฎหมายและเรื่องอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง (มาตรา 8, วรรค (4) ของ "พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
การสนับสนุนทางการแพทย์และสุขภาพ
- สมาชิกครอบครัวหลายวัฒนธรรมมีสิทธิ์ได้รับบริการทางการแพทย์ เช่น การศึกษาด้านโภชนาการและสุขภาพการดูแลก่อนคลอดและหลังคลอดและการตรวจสุขภาพเพื่อสุขภาพที่ดีของพวกเขา (มาตรา 9, วรรค (1) ของ "พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
- รัฐและองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นสามารถให้บริการผู้อพยพโดยการแต่งงานและอื่นๆ พร้อมบริการล่ามเมื่อพวกเขาได้รับบริการทางการแพทย์ที่ให้ไว้ข้างต้น (มาตรา 9, วรรค (2) ของ “พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม”)
การดูแลและการศึกษาสำหรับเยาวชนและเยาวชน
- รัฐและองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นจะต้องไม่เลือกปฏิบัติต่อเยาวชนหรือเยาวชนของครอบครัวหลายวัฒนธรรมใดๆ ในการให้บริการการดูแลและการศึกษาสำหรับเยาวชนและเยาวชน (มาตรา 10, วรรค (1) ของพระราชบัญญัติ"การสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
- รัฐและองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นกำหนดมาตรการช่วยเหลือเยาวชนและเยาวชนของครอบครัววัฒนธรรมเพื่อช่วยให้พวกเขาปรับตัวเข้ากับชีวิตในโรงเรียนได้อย่างรวดเร็วและเยาวชนและเยาวชนของครอบครัวหลายวัฒนธรรมได้รับการสนับสนุนหลักสูตรการศึกษานอกหลักสูตรหรือนอกโรงเรียน (มาตรา 10, วรรค (2) ของ "พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
※ เยาวชนและเยาวชนหมายถึงบุคคลที่มีอายุ 24 ปีหรือน้อยกว่า (มาตรา 2, วรรค 3 ของ "พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
- สมาชิกครอบครัวหลายวัฒนธรรมที่มีอายุต่ำกว่า 18 ปีมีสิทธิ์ได้รับการสนับสนุนการดูแลก่อนวัยเรียนและบริการการศึกษาเพื่อพัฒนาทักษะภาษารวมทั้งความช่วยเหลือที่จำเป็นสำหรับการพัฒนาความสามารถทางภาษา เช่น สื่อการสอนและการสนับสนุนการเรียนรู้ในการสอนภาษาเกาหลี ภาษาแม่ของผู้ปกครองของพวกเขาซึ่งเป็นผู้อพยพโดยการแต่งงาน (มาตรา 10, วรรค (3) ของ "พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม")
การให้บริการหลายภาษา
- อาจได้รับบริการหลายภาษาเพื่อขจัดอุปสรรคด้านการสื่อสารที่ผู้อพยพย้ายถิ่นฐานจากการแต่งงาน ฯลฯ และเพื่อปรับปรุงการเข้าถึงบริการที่เกี่ยวข้องกับนโยบายการสนับสนุนสำหรับครอบครัวหลายวัฒนธรรม (มาตรา 11, ของ “พระราชบัญญัติการสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม”)
ระบบสนับสนุนสำหรับครอบครัวหลายวัฒนธรรมที่กำหนดไว้ในกฎเกณฑ์อื่น
สนับสนุนให้ส่งเสริมสวัสดิการของครอบครัวหลายวัฒนธรรมในการทำฟาร์มและการตกปลา
- รัฐและรัฐบาลท้องถิ่นจะต้องให้การสนับสนุนอย่างเต็มที่แก่ครอบครัวหลายวัฒนธรรมที่อาศัยอยู่ในชุมชนเกษตรกรรมและการประมงเพื่อส่งเสริมสวัสดิการของพวกเขาและช่วยให้พวกเขามีชีวิตครอบครัวที่มั่นคง (มาตรา 18-2, ของ "พระราชบัญญัติพิเศษเพื่อการพัฒนาคุณภาพชีวิตของเกษตรกรและ ชาวประมงและการส่งเสริมการพัฒนาในระดับภูมิภาคของพื้นที่เกษตรกรรมและหมู่บ้านชาวประมง")
การเพิ่มพูนความเข้าใจเกี่ยวกับความหลากหลายทางวัฒนธรรม
- รัฐและรัฐบาลท้องถิ่นจะต้องพยายามใช้มาตรการต่างๆ เช่น การศึกษา การประกาศ และการแก้ไขสถาบันที่ไม่มีเหตุผล ฯลฯ เพื่อให้แน่ใจว่าชาวเกาหลีและชาวต่างชาติในเกาหลีเข้าใจและเคารพประวัติศาสตร์วัฒนธรรมและสถาบันของกันและกัน (มาตรา 18, ของ "กรอบกฎหมายว่าด้วยการปฏิบัติต่อชาวต่างชาติที่พำนักอยู่ในสาธารณรัฐเกาหลี")
การสนับสนุนเงินที่ได้จากการขายลอตเตอรี ฯลฯ
- ส่วนหนึ่งของรายได้จากการขายตั๋วลอตเตอรีและกองทุนลอตเตอรีจะใช้สำหรับโครงการเพื่อสนับสนุนครอบครัวหลายวัฒนธรรม (มาตรา 23, วรรค (3) อนุวรรค 3 ของ “พระราชบัญญัติสลากกินแบ่งและกองทุนลอตเตอรี่")
※ เว็บพอร์ทัลสำหรับครอบครัวหลายวัฒนธรรม
ดานูริ Danuri (
http://www.liveinkorea.kr) ได้รับการบริหารจัดการภายใต้การสนับสนุนของกองทุนสลากกินแบ่งเพื่อให้ข้อมูลเกี่ยวกับการ ใช้ชีวิตในประเทศเกาหลีและศูนย์ช่วยเหลือครอบครัวหลายวัฒนธรรม รวมถึงการให้คำปรึกษาเป็นภาษาต่างประเทศ